Cercanías transculturales a los bantuismos en la lengua coloquial cubana

  • María Teresa Acosta Carmenate Universidad de Guanajuato

Resumen

Dentro de los procesos de transculturación cabe mencionar también al lenguaje como forma de expresión propia de un pueblo. Cuba no ha sido la excepción, el habla coloquial cubana asume en su repertorio una serie de palabras del bantú. Lo anterior fue posible por la llegada de pueblos originarios de regiones africanas que hablaban dialectos provenientes de esta lengua. El propio fenómeno dio paso a una serie de interrelaciones que tienen distintos comportamientos: por un lado, el castellano obtiene sinónimos del bantú o bantuismos suplantan palabras en español (como también pueden describir algún comportamiento cultural que el idioma cervantino no alcanza a denotar); por otro lado, bantuismos pueden ser desplazados por palabras que devienen de lenguas originarias de los primeros habitantes del Caribe.

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##

Biografía del Autor

María Teresa Acosta Carmenate, Universidad de Guanajuato

Profesora en la universidad de Guanajuato.

Citas

Arce Burguera, Arisel y Armando Ferrer Castro. El mundo de los orishas. Ed. Claudia Acevedo Pérez. 5ª edición. Ciudad de Panamá: Ediciones Aurelia Colección Iroko, 2016. Impreso.

Cabrera, Luis E. Diccionario de religiones de origen africano en Cuba. Santiago de Cuba: EDITORIAL ORIENTE, 2015. Impreso.

Espinosa, Félix. Ifá y la creación. La Habana: José Martí, 2011. Impreso.

Giménez, Gilberto. Estudios sobre la cultura y las identidades sociales. CONACULTA y ICOCULT, 2007. Impreso.

Guanche, Jesús. Léxico Intercultural sobre religiones afroamericanas. La Habana: Adagio, 2011. Impreso.

Malinowski, Bronislaw. «Introducción.» Ortíz, Fernando. Contrapunteo Cubano del Tabaco y del Azúcar. La Habana: Consejo Nacional de Cultura, 1963. Impreso.

Ortíz, Fernando. Contrapunteo Cubano del Tabaco y del Azúcar. La Habana: Consejo Nacional de Cultura, 1963. Impreso.

Valdés Acosta, Gema y Myddri Escobar Leyva. Diccionario de Bantuismos en el español de Cuba. La Habana: Instituto Cubano de Investigación Cultural Juan Marinello, 2009. Impreso.

Valdés Bernal, Sergio. «Prólogo.» Guanche, Jesús. Léxico Intercultural sobre religiones afroamericanas. La Habana: Adagio, 2011. Impreso.

Zayas, Ramón Andrés Torres. Abakuá (de)codificación de un símbolo. Segunda. Ciudad de Panamá: Aurelia colección iroko, 2016.
Publicado
2018-09-24
Como citar
ACOSTA CARMENATE, María Teresa. Cercanías transculturales a los bantuismos en la lengua coloquial cubana. Poligramas, [S.l.], n. 46, sep. 2018. ISSN 2590-9207. Disponible en: <http://nexus.univalle.edu.co/index.php/poligramas/article/view/7008>. Fecha de acceso: 14 nov. 2018
Sección
Artículos

Palabras clave

Bauntismos;, español;, lenguaje;, coloquial;, Cuba;